♁🏵♥
马来西亚汉文化中心主席吴恒灿介绍,这一目录包括马中两国各25部在1974年马中建交以来出版的书籍。其中,在马来西亚出版的作品包括中国古典四大名著的马来文版本;而在中国出版的作品既有马来裔、印度裔作家的作品,也有马来西亚华文作家的作品。他强调,入选作品的著者、编者或译者需为马中两国公民,并由马中两国出版社出版。
对吴恒灿而言,这些书籍中最令其难忘的是汉文化中心等机构、组织前后耗时30余年,推出的中国古典四大名著马来文版,这其中凝聚了他众多心血。他回忆说,这其中,最早出版的是《水浒传》。当时,很多人都不看好这一项目,认为难以在马来社会找到“知音”。令他欣慰的是,《水浒传》推出后获得成功。“这体现了文明互鉴、文化交流的意义。”
❟(撰稿:燕豪聪)以创新驱动引领高质量发展
2024/06/02常固娴🚫
深圳疫情仍处于不稳定期 华强北电子市场临时休市
2024/06/02李清福🔺
城市治理的新思考
2024/06/02容欢军👮
人工智能首尔峰会部长级会议举行
2024/06/02陈静桂☂
人民在线荣获2020中国IT用户满意度大会“首选品牌”称号
2024/06/02易进华✰
seventeen世巡销售额超900亿韩元
2024/06/01窦娇强🤚
张文宏:印度疫情失控的深层原因和走向
2024/06/01荣鸣文🔽
海军某支队开展综合保障训练
2024/06/01柏达弘c
當 AI 取代人類執法!改變你對法治價值的認知—專訪陳弘儒
2024/05/31阎星奇p
JDG营救无畏于水火之中
2024/05/31崔亮颖🚛